Vương ơi! Gần trọn năm không viết đã đành, cũng không hề lướt qua Blog. Hôm nay mới mở ra, ghé qua trang củ vương đọc được bài thơ "trăng" đầy tinh thần thiền của vương. Thích, nhưng hơi lấn cấn mà không hiểu vì sao? nghĩ mãi mới hiểu,thì ra mình thích đổi hai chữ "lại tròn" của Vương ở cau cuối thành hai chữ "tròn lại".
L’Artisan divin (Sri Aurobindo)
-
Illustration: Josephine Wall L’Artisan divin J’affronte d’une âme
égale les événements de la terre ; en tous j’entends Tes pas : Tes pieds
invisibles...
Cũng thuộc dạng vớ vẩn thiệt!
-
Mùa này khoảnh vườn đầy rau quả dù trời Hè rất nắng. Có lẽ giàn bầu bí xanh
mướt che cho rau dưới đất giữ được bóng mát nên tốt tươi. Phía cây hồng mềm
cũ...
Hùng Cường?? 30-01-72??
-
Băng thứ nhất của nghệ sĩ Hùng Cường xuất bản cuối tháng 1 1972 được quảng
cáo như sau đây:-- Mặt trời Nổ!!-- Trái đất rung rinh! Nhưng .....--
Các bạ...
Tossing Hearts. . .
-
Hello my friends,
Valentines is only six days away.
So for me, that meant time to put away the winter décor and start
tossing hearts.
My cute blog...
-
Il y a quelques jours, mon premier livre en tant qu'autrice complète est
paru ! il s'agit d'un abécédaire regroupant les métiers imaginaires que
j'avais ...
2 nhận xét:
Vương ơi! Gần trọn năm không viết đã đành, cũng không hề lướt qua Blog. Hôm nay mới mở ra, ghé qua trang củ vương đọc được bài thơ "trăng" đầy tinh thần thiền của vương. Thích, nhưng hơi lấn cấn mà không hiểu vì sao? nghĩ mãi mới hiểu,thì ra mình thích đổi hai chữ "lại tròn" của Vương ở cau cuối thành hai chữ "tròn lại".
Chào Bác Dương Sinh.
Mình viết "lại tròn" bởi vì trăng ở đây không phải là một thực thể mà là một trạng thái nhận thức.
Đăng nhận xét